Forum Entomologi Italiani
http://www.entomologiitaliani.net/public/forum/phpBB3/

Dubbi per due termini per larve di cerambici
http://www.entomologiitaliani.net/public/forum/phpBB3/viewtopic.php?f=52&t=59799
Pagina 1 di 1

Autore:  marco89 [ 18/02/2015, 17:48 ]
Oggetto del messaggio:  Dubbi per due termini per larve di cerambici

Salve, ho un dubbio sulla traduzione dall'inglese di un paio di termini per la descrizione di larve di cerambicidi, qualche esperto potrebbe consigliarmi?

Il primo è ambulatory ampullae si traduce semplicemente ampolle ambulatorie o ci sono termini migliori/più utilizzati in italiano?

Inoltre, nel lavoro di cui devo tradurre delle parti, si utilizza spesso "Abdominal epipleurum", anche qui uso semplicemente epipleura addominale o ci sono termini migliori? Grazie mille

Autore:  Julodis [ 18/02/2015, 22:39 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Dubbi per due termini per larve di cerambici

marco89 ha scritto:
Il primo è ambulatory ampullae si traduce semplicemente ampolle ambulatorie o ci sono termini migliori/più utilizzati in italiano?

Ampolle ambulacrali, per quanto ne so.

Autore:  marco89 [ 20/02/2015, 13:25 ]
Oggetto del messaggio:  Re: Dubbi per due termini per larve di cerambici

Grazie mille!

Pagina 1 di 1 Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
http://www.phpbb.com/